Библия на белорусском языке, перевод В. С. Семухи
Перевод
с церковнославянского текста выполнен известным белорусским славистом и
переводчиком Василием Сергеевичем Семухой с благословения и помощью Митрополита
Белорусской Автокефальной Православной Церкви Николая и миссионера Global
Missionary Ministries Юрия Рапецкого (Канада).
Модуль подготовлен одним из пользователей "Славянской Библии" для личного
употребления. Согласно пожеланиям держателей авторских прав, модуль с полным
текстом белорусской Библии выложен для свободного доступа после публикации
перевода в Белоруссии (лето 2001 года).
Умовы карыстаньня тэкстамі
Тэкст Бібліі (Стары Запавет і Новы Запавет):
- Ня можа быць зьменены або мадыфікаваны ані ў якай форме ці фармаце.
- Ня можа быць прададзены ці прапанаваны да продажу ані ў якай форме.
- Ня можа быць выкарыстаны ў камэрцыйных мэтах (уключна але не абмежавана
выкарыстаньнем у рэкляме і Internet-рэкляме).
- Можа быць перадрукаваны ў нязьмененым выглядзе без папярэдняга дазволу для
некамэрцыйнага ўжытку.
- Можа быць распаўсюджаны ў нязьмененым выглядзе без папярэдняга дазволу ў
электроннай форме для некамэрцыйнага ўжытку (дакладная копія гэтай ліцэнзіі
таксама мусіць быць зьмешчаная з тэкстам).
- Не зьяўляецца грамадзкай уласнасьцю. Усе правы належаць Алесі Сёмусе.
Любое выкарыстаньне тэксту Бібліі, апроч пералічанага вышэй, забароненае. Па
інфармацыю пра дадатковыя правы і дазвол на выкарыстаньне зьвяртайцеся да
Алесі Сёмухі (e-mail: asemukha@yahoo.com).
(c) 2000, 2001 Алеся Сёмуха. Усе правы ахоўваюцца.
(c) 2000, 2001 by Alesya Semukha. All rights reserved.
Кроме перевода В.Сёмухи "Славянская Библия" содержит ещё два белорусских модуля:
Новый Завет и Псалтирь в переводе А.Луцкевича и Л.Дзекуць-Малея
Пятикнижие Моисеево, перевод кс. В.Чернявского
|